For them no more the blazing hearth shall burn,Or busy housewife ply her evening care:No children run to lisp their sire's return,Or climb his knees the envied kiss to share.熊熊炉中火,不为先人焚。不复有主妇,殷勤理家政。无复小儿女,趋奔迎父亲,竞上慈父膝,偎爱又接吻。
For them no more the blazing hearth shall burn,
Or busy housewife ply her evening care:
No children run to lisp their sire's return,
Or climb his knees the envied kiss to share.
熊熊炉中火,不为先人焚。
不复有主妇,殷勤理家政。
无复小儿女,趋奔迎父亲,
竞上慈父膝,偎爱又接吻。