@37-4-20 下雨了 不想动
第25单元
引っ越す「ひっこす」【自他五】搬家,迁居
ーー転勤で東京から大阪へ引っ越すことになった。
出迎える「でむかえる」【他一】迎接,出去迎接
ーーあのスポーツ選手は停車所で沢山の人に出迎えられた。
取り替える「とりかえる」【他一】交换;互换;更换
ーー古い机を新しいものと取り替える。
片付く「かたづく」【自五】收拾整齐;处理好
ーー机の上がきれいに片付けている。
取り入れる「とりいれる」【他一】引进,引入;采用
ーー窓を大きくして太陽の光をたくさん取り入れる。
追い越す「おいこし」【他五】赶过,超过
ーーこの方面の技術はもう2,3年で世界の水準を追い越すだろう。
見つめる「みつめる」【他一】盯,注视
ーー写真をじっと見つめる。
区切り「くぎり」【名】诗文的段落,事物的段落
ーーこのへんで一応仕事区切りをつけよう。
見舞う「みまう」【他五】访问,看望;遭受(不幸等)
ーー術後の友人を病院に見舞う。
取り消す「とりけす」【他五】取消;作废;撤销
ーー一度申し込むと、アトで取り消すことはできない。
気づく「きづく」【自五】察觉,意识到;清醒过来
ーー約束があったことに気づいて急いで出かけた。
見送る「みおくる」【他五】目送;观摩;送葬
ーー資金不足で計画の実施を見送る。
思い付く「おもいつく」【他五】忽然想起
ーーなにか思い付いたことがあったらおっしゃってください。
引き返す「ひきかえす」【他五】返回,折回
ーー進むことも引き返すこともでかない。
引き止める「ひきとめる」【他一】挽留;制止;勒住
ーー袖にすがって引き止める。
見つかる「みつかる」【自五】被发现;能找到
ーー住む家は見つかるまでホテルに居る。
見直す「みなおす」【他五】重新看;重新估价;重新认识
ーー間違いがないか提出前に答案をもう一度見直すべきだ。
引っ張る「ひっぱる」【他五】拉紧,引诱,拉拢,拖长
ーー努力もしな散々人の足を引っ張る奴は一番迷惑なんだよ。
見下ろす「みおろす」【他五】俯视;蔑视,瞧不起
ーー屋上から下を見下ろすと足が震える。
横切る「よこぎる」【自五】横过;横穿过
ーー通りを横切るときは両方をよく見なさい。
25:45-35:16