monicwe
蔓子的荞麦面

蔓子的荞麦面 发表于 2013-2-21 20:59

1) One Month Too Soon

一个月太快 (其实这个标题与正文有啥联系我一直没弄明白 _(:3」∠)_)

我觉得第一个故事里这个名字和故事是息息相关的

可以理解的是,她或者和这个男人只认识一个月就结婚了……也许是她前夫刚死一个月她就又和新的男人,咳咳……或者是他们刚搬到一个新的地方住一个月?

setup 有时候我就觉得很多英语我翻译的时候真想抛开直译。我觉得作者是想表达那种被注定的选择的感觉(不过是被动的)

是的,因为有字数的限制,对作者想象力有限制,但是对读者的想象力是没有限制的啊