本帖最后由 浑狱弥 于 2013-4-6 17:35 编辑
这是某人和室友的一个有病企划,翻译Nenia C'Alladhan专辑中的全歌词【她负责英翻,某负责中翻】。
这个想法的萌生,除了对某影子人的喜爱,更主要的是里面的故事【德语语言】实在是太美了。
某人的中文已经被毁得差不多了【从某人现在的书写语法就可以看出】,翻译太恼人。
某人决定先谈对歌词的理解,以此来推进歌词翻译。
ps.关于歌词中故事的理解属于个人 nana_van(van4wang@gmail.com),与原作者无关。
如有意见或建议欢迎发邮件或直接PM本人。
本故事属日耳曼民间传说系列【考证详情参见对日本传说{非昔话}的说明】,故事比较有德意志国旗特色,慎入~
此楼仅作为题记,正文见下面。【出第二篇后会在此楼开电梯,以上~】
第一篇 No.5 Der See des Vergessen 【遗忘之湖】
[fold]
[/fold]
人不能太顾忌了,向前开拓必须要有勇气。
就算是为了这份勇气牺牲,也要在所不惜。
这也是为什么西方的自然科学能发展,而东方的比较慢。
既要尊重权威【吸收前辈的精华】,也要藐视权威【找出新的观点】。
东方是反差萌吧~不过我觉得平常文文弱弱,在关键时非常坚毅也是很好的~
[查看全文]
浑狱弥 发表于 2013-4-6 00:09西方的故事是彻头彻尾的悲与暗,不同于东方的“微笑的悲伤”。
北欧人的传说这一点体现得很到位,注定的 ...
不知道为什么,我对西方的悲剧悲伤不起来。感觉纯粹的黑暗未尝不是一种不错的结局吧!血和火的冲撞,或者一开始就带着某种狂热的野心。即便是黑暗也是一种沉睡于此也没有关系的感觉。似乎很少有悲伤的活着那种东西呢!或者,他们的悲伤我无法体会。
[查看全文]
西方的故事是彻头彻尾的悲与暗,不同于东方的“微笑的悲伤”。
北欧人的传说这一点体现得很到位,注定的悲剧。
冰与火的交锋,之后是无尽沉睡与轮回。
【es的乐队,其实就是es一个人,名称就是拉丁文的“永恒沉睡”。】
es超级萌的【虽然我们根本就不知道es是啥~】,es就是某人心中魅影的完美代表。
[查看全文]
这个……有点像阴阳座那种感觉,但是我不懂得德语,也没有办法对西方的故事感同身受,但是美丽的东西总会吸引我的~
我倒是很喜欢这种故事,关于引诱和死亡的结局。
西方的鬼故事和东方最大的不同就是缺乏那种悲伤。
即便结果是这样的也是安详的嘛!
你对于作者的描述我可以说我踏踏实实的想到了兄上么?
不过兄上人很好的,如果你看不懂的话,他会给透露一点点的信息哦~然后就不再说了……
于是知道了一点点信息的脑残粉们牵肠挂肚的揣测他的心思,就像现在的你一样【炸?!】
@jgzhx#
[查看全文]
