_(:з」∠)_朱隐的翻译是我的第一版翻译……
为什么流传的都是这个版本……而且没有一个写名的OTZ←你来这就是为了宣示所有权么渣渣
朱隠(アカカク)し
【隐没朱红】
まほらの戸(と)に立(た)つ 産土《ウブスナ》へ 手向(たむ)けるは 椿花(つばきはな)
夢路(ゆめじ)の社(やしろ)の
【查看更多内容请登录哈】