喵宅苑 MewoGarden × 技术宅II
Blue_sdo
每天背一个单词

每天背一个单词

图1

导语

每天背120分钟单词,坚持一年,对于某些人或许是挺困难的事情,但是如果每天背1个单词,也许很轻松就能够做到。尝试着每天背一个你

【查看更多内容请登录哈】

展开
完整版
ararat-tempest

(此行为填充用)

sgàineadh
[Scottish Gaelic]
/sgaːnʲəɣ/
rupture, split, crack
n. m.
断裂,分裂,裂缝

复数是sgàinidhean,所有格是sgàinidh。
SHEESH, I HATE IRREGULAR FORMS!

[查看全文]
展开
ararat-tempest

gwelennik dhybri
[Cornish]
chopstick
n. f.

复数是gwelenigow dybri,好吧,我算是见识到康沃尔语阴性名词不规则变复数的可怕了 表情

[查看全文]
展开
ararat-tempest

(这一行用作fyllstoff)

trehjulssykkel
[Norwegian Bokmål]
tricycle
n. m.
三轮车

[查看全文]
展开
ararat-tempest

que vaiga bien
[Extremaduran]
good luck
祝你好运

嗯?这不就是加泰语的que vagi bé么...再次验证了“罗曼语族语言是一家”。

[查看全文]
展开
ararat-tempest

gabibbo
[Genoese]
foreigner
n. m.

这个词在热那亚语里没有直译,来源于中世纪时期,热那亚共和国的人对厄立特里亚水手的“讽刺”。
btw, 热那亚语不是利古里亚语的方言,而是独立语言!←我支持的观点,目前对于这两个语言的关系众说纷纭。

[查看全文]
展开
ararat-tempest

rhoi'r ffidil yn y tô
[Welsh]
to throw in the towel

直译为to put the fiddle in the roof,把小提琴放在屋顶,意为”放弃“。
其中,rhoi=给,放;ffidil=小提琴(fiddle);tô/to=屋顶
fiddle是用

【查看更多内容请登录哈】

[查看全文]
展开
ararat-tempest

(此行为填充用)
mwa
[Globasa]
to kiss
v.

这词够直接的,是个有声音的词,让我想起了有个语言里用“miau”表示猫。

[查看全文]
展开
ararat-tempest

sú talún
[Irish]
strawberry
n.
草莓

用词组表示一个词不新鲜,但是有些的确让你想不通为什么... 这个词就是其中之一,跟法语的“苹果”是“pommes de terre”(直译:地土豆)一样。sú是果汁,talún原型是talamh地,所以sú talún直译:地果汁.

【查看更多内容请登录哈】

[查看全文]
展开
广场登录完整版