来源:沪江日语 日语汉字和中文汉字有一些小小差异,所以在书写中常常出现一些典型性的小错误哦~~ 汉字里的【残】是两横一撇,可是日本汉字里却是三横,看下你少了那一横没有? 这个字哪里不同了?哪位同学火眼金睛点出来?没错,就是船右边那个口字上边的那个是不相连的。 右边这个是吕字吧,一眼看过去谁又能看到那个可怜的一小撇。多一小撇少一小撇可就是天差地别。 这个字,找不到不同在哪里?让小K老师来告诉你。【春】字向右的那一撇可是需要延伸到中间的那一横的。 这个字的区别不是很好描述,大家自己来对比一下→【家】。 猜猜看哪个字是常见错误?没错,就是【解】☜中文的左边那个角可是出头了的哦。 这个错误估计是大家最喜欢的。汉字里的两点变成一竖,连笔书写也方便多了。 有多少同学知道【未】和【末】的区别,却看不透日本汉字和中文汉字里的【天】的区别。现在看明白否? 又是词组,再来猜哪个字是易错字?写?真?错!两个都是易错字。【写】字下面要出头,而【真】字的上下部分可别忘了分家。