logo
预览版
标准版
您当前访问的是 喵宅苑 MewoGarden × 技术宅II 预览版网页,若要正常使用功能请戳我前往标准版
帖子对应的标准版页面请点击帖子下方[→标准版]按钮
balanlannie
有原图

|▶▶早读or夜抄▶▶|

本帖最后由 balanlannie 于 2016-3-24 22:42 编辑

445780

-·早读·- ◀ ▍新学期,不虚度 ▍▶-·夜抄·-

录下每日读书声,于此签到附音频。好文外语都有益,一日之计在于晨。且记开头报日期,放松心情勿拘谨。来日时光匆匆去,凭

【查看更多内容请登录哈】

附件(1)
尉迟辰

这次选了上传原图hh
老歌还是好听的呀,我也是上年纪咯

尉迟辰

这首歌说是完整版的被不小心删掉了,现在越听越好听啊

尉迟辰

想要展现东方不败的豪迈!

kikuo567

嘛嘛,正在听的歌的歌词(应该没有跑题吧(大雾)

ararat-tempest

一首越南语诗歌用字喃转写 Hồ Xuân Hương - 餅㵢

英语翻译

The Floating Cake
My body is white; my fate, softly rounded,
rising and sinking like mountains in streams.
Whate

【查看更多内容请登录哈】

mmmmcl

我喜欢小说的一句话

ararat-tempest

用泰卢固语写给大家的新年祝福 表情

汉译:
新年新气象,愿大家在新的一年里生活幸福、快乐,祝您和您的家人们新年快乐。

ararat-tempest

克苏鲁神话用语R'lyehian写的一首伪诗,由随机语句生成器生成英语后翻译成R'lyehian组合而成,英语原文如下:

That's not dead which can eternal lie,
And with strange aeons even death may die.
Two wh

【查看更多内容请登录哈】

ararat-tempest

龙语符文手写转述一句话,带伪魔法阵wwwwww

原文:Death is beautiful in music.

ararat-tempest

theban文手写转述英文诗一首,原文如下:

Nothing Gold Can Stay

Nature's first green is gold,
Her hardest hue to hold.
Her early leaf's a flower;
But only so an hour.
T

【查看更多内容请登录哈】

ararat-tempest

一首意大利语诗歌,作者Torquato Tasso,带英语翻译。

Non sono in queste rive
fiori così vermigli
come le labbra de la donna mia,
né ’l suon de l’aure estive
tra fonti e r

【查看更多内容请登录哈】

ararat-tempest

一首科西嘉语情诗,作者Richard Bellon,带法语翻译。

U spechju
A to' magjina ind'è u spechju
Ghjè a mio più bella puesia
Ma fà prestu ch ì si sguassa
Ghjè u mio ultimu ti

【查看更多内容请登录哈】

ararat-tempest

今天你需要知道的5则新闻,瑞典语版(来自芬兰Yle社)

Fem nyheter du behöver ha koll på i dag

Ryssland begår krigsbrott med angrepp mot sjukhus
Ryssland avfyrar nästan daglige

【查看更多内容请登录哈】

ararat-tempest

威尔士语小故事——狐狸与鹳(带英语翻译)
https://childhood-stories.com/welsh/aesop-fables-in-welsh/the-fox-and-the-stork-y-llwynog-ar-storc

![描述](https://childhood-stori

【查看更多内容请登录哈】

ararat-tempest

一首旁遮普语诗,详情见图。(已拉丁化标注)
描述

【查看更多内容请登录哈】

ararat-tempest

(此行作为填充用)
一本用toki pona写的诗集,免费下载!
https://liputenpo.org/lipu/nanpa-mun/