动词变位依时态(Temps)、人称(Personne)、语气(Mode)各有不同形式。
A.动词时态可分为:
(一)现在时 (Présent)
(二)过去时 (Passé)
1. 未完成过去时 (Imparfait)
2. 复合过去时 (Passé composé)
3. 简单过去时 (Passé simple)
4. 先过去时 (Passé antérieur)
5. 愈过去时 (Plus-que-parfait)
6. 最近过去时 (Passé récent)
(三)将来时(Futur)
1. 简单将来时 (Futur simple)
2. 先将来时 (Futur antérieur)
3. 最近将来时 (Futur proche)
B.动词的语气
(一) 非人称的:
1. 动词原型,或称动词不定式(Infinitif):没有人称变化,通常用于同一句中的主要动词之后,或介词之后。如:
Il veut sortir. (他想出去。)
Il me défend de fumer. (他禁止我抽烟。)
2. 现在分词(Participe présent):表示与主要动词的动作同时发生,也当作形容词用。如:
Il prend son café en chantant. (他一面喝咖啡一面唱歌。)
C’est un travail très intéressant. (这是一份不错的工作。)
3. 过去分词(Participe passé):表示一个已完成或被动的动作,也可当作形容词用。如:
Il a fini son travail. (他完成了他的工作。)
La parte est fermée. (门被关上了。)
Il y a deux places séparées là. (那里有两个分开的位子。)
(二) 具人称的:
1. 直陈式(Indicatif):陈述事件的发生或一件事实。
Je prends un verre de biére. (我喝一杯啤酒。)
Victor Hugo est un écrivain très connu. (雨果是很有名的作家。)
2. 条件式(Conditionnel):表示一种不可能实现的愿望、与事实相反或某些假设情况下的动作。
Si j’avais de l’argent, je m’achèterais une grande maison. (如果我有钱,我会给自己买一幢大房子。)(事实上我没钱。)
3. 命令式(Impératif):表示一种命令、一种禁令或请求。
Montez vite ! (快上来!)
Ne parlez pas si tort ! (不要如此大声说话!)
Aide-moi,s’il vous plaît. (请帮助我。)
4. 虚拟式(Subjonctif):一种感觉、情绪的深度表达。
Je veux que tu viennes. (我非常希望你来。)
C.动词的变位类型
动词依词尾的不同可分为三种类型:
(一)第一类动词 指词尾为 –er 的动词,如 aimer。
(二)第二类动词 指词尾为 –ir 的动词,如 finir。
(三)第三类动词 指词尾为 –oir 或 –re 的动词,如 recevoir , rendre 。
1、万鱼网资讯:http://www.wanyuwang.com(最精华的外语学习资料推荐)
2、万鱼网家园:http://home.wanyuwang.com(最人性化的外语交友家园,以在国外留学的同学为主)
3、万鱼网社区:http://bbs.wanyuwang.com(最开放的外语学习资料共享平台)
4、万鱼网在线考试系统:http://exam.wanyuwang.com/exam(提供科学的外语在线练习,每日10分钟,完全巩固你所学!)
5、万鱼网在线翻译发音词典:http://dict.wanyuwang.com(提供各种小语种的在线翻译,而且还提供在线朗读功能,发音非常标准哦!)
特别声明:本文系万鱼网会员bareye原创,转载请注明来源。
http://www.wanyuwang.com/html/06/n-3006.html
[查看全文]


韩文名哦,想知道吗?!051~
那就让标题火起来,我就给你吧.呵呵(回复就看的到了)
该贴已经同步到 粉丝巨少的微博
[查看全文]
巴黎圣母院
巴黎圣母院(Notre-Dame de Paris,港译钟楼驼侠,台译钟楼怪人)是法国文学家维克多·雨果所著,于1831年1月14日初版的小说。故事的场景设定在1482年的巴黎圣母院,内容环绕一名吉卜赛少女(爱丝梅拉达)和由副主教(克诺德.福罗诺)养大的圣母院驼背敲钟人(加西莫多)。此故事曾多次被改编成电影、电视剧及音乐剧。 以上的资料引用自维基百科。
本文件来自互联网,只用于交流学习不作商业用途,请在下载24小时后删除,否则产生法律责任后果自负!如果喜欢本资源,请支持正版谢谢合作。This document is only used for the exchange of learning.Please do not used for commercial purposes.Please download deleted after 24 hours, support genuine ,thank you.Questo documento è utilizzato solo per lo scambio di apprendimentoSi prega di non utilizzare per fini commerciali
Si prega di scaricare cancellati dopo 24 ore, sostenere genuino
Grazie.
Ce document est uniquement utilisé pour l'échange de l'apprentissageS'il vous plaît ne pas utilisé à des fins commerciales
S'il vous plaît télécharger supprimé après 24 heures, véritable soutien
Merci.
Este documento sólo se utiliza para el intercambio de aprendizajePor favor no utilice con fines comercialesPor favor, descargue borrado después de 24 horas, el apoyo genuinoGracias.Dieses Dokument ist nur für den Austausch von Lernen verwendetBitte nicht für kommerzielle Zwecke zu nutzenBitte laden Sie nach 24 Stunden gelöscht, unterstützt echteVielen Dank.为了任务回复的人请不要回任何楼主的帖子!!!!!!你们的回复只会造成楼主的回复资源变成资源点资源,对所需要的人没有任何好处,请慎重一点。解压密码楼主ID小写。←我觉得用这个颜色真的看不清楚........因为资源属于回复下载的,所以请尽量不要纯水回复,楼主没有关闭任何一个帖子的回复,因保证下次的资源不出现资源点下载方式,构建和谐社会。下载地址:[查看全文]
本内容已隐藏,回复后刷新可见哦

玫瑰之名
《玫瑰之名》(又译《玫瑰的名字》,意大利语:Il nome della rosa)是意大利符号学家与小说家翁贝尔托·埃可的神秘探案小说,出版于1980年,亦是作者的第一部小说。该书出版后迅速获得评论界和普通读者的一致认同。目前被翻译成多国文字,销售量超过1600万册。简介
《玫瑰之名》讲述一个发生在意大利中世纪修道院的神秘故事。方济会士威廉与弟子阿德索前往意大利北部山区的一所修道院,执行调解神圣罗马帝国皇帝与教宗纷争的任务。以精于推理驰名的威廉修士受修道院长的委托,调查修道院中的一起命案。但随后死亡事件发展为一系列的连环杀人事件,并且牵涉到修道院中隐藏的一个大秘密。
本书是作为通俗小说来写的,但埃科在书中表达了丰富的主题:符号学和隐喻;知识的传播与掩盖,对待真理的态度,神学与人文主义等等。同时,本书涉及大量的历史知识,比如皇帝与教宗之争,教廷关于清贫的论战;阅读起来并不轻松。但这并没有妨碍本书成为一本畅销小说。
以上资料引用自维基百科
本文件来自互联网,只用于交流学习不作商业用途,请在下载24小时后删除,否则产生法律责任后果自负!如果喜欢本资源,请支持正版谢谢合作。[查看全文]This document is only used for the exchange of learning.Please do not used for commercial purposes.Please download deleted after 24 hours, support genuine ,thank you.Questo documento è utilizzato solo per lo scambio di apprendimentoSi prega di non utilizzare per fini commerciali
Si prega di scaricare cancellati dopo 24 ore, sostenere genuino
Grazie.
为了任务回复的人请不要回任何楼主的帖子!!!!!!你们的回复只会造成楼主的回复资源变成资源点资源,对所需要的人没有任何好处,请慎重一点。解压密码楼主ID小写。因为资源属于回复下载的,所以请尽量不要纯水回复,楼主没有关闭任何一个帖子的回复,因保证下次的资源不出现资源点下载方式,构建和谐社会。@裴恩熙 你要的文件@@1!!下载地址:
本内容已隐藏,回复后刷新可见哦
本帖最后由 Milesama 于 2013-10-10 05:18 编辑
《恶之华》(法语:Les Fleurs du mal),又译《恶之花》,是法国诗人夏尔·波德莱尔于1857年发表的诗集作品,内容以颓废与性为材,并对象征主义与现代主义文学发展有着重大影响。
在审美上,《恶之花》强调感觉的交互映衬(不同感官信息之间的互动);反对传统的诗歌审美,主张以丑为美、美丑对应。取材包括爱情、肉欲、毒品、酒、犯罪、死亡等。意境忧郁,具有精密的押韵和音节。节奏富于音乐性,其中的几首诗后来由法国作曲家德彪西谱曲。楼主只不过被最近的一些纯水回复弄得开始有点那啥了,所以可能之后的发的资源全部都卖资源点,请原谅我只能用这个办法来减少无意义回复,看不下去了......对象征主义诗人马拉美、保尔·魏尔伦、兰波,以及后来中国的李金发等人影响深远。
以上资料引用自维基百科
你有3种方法拿到本文件:1,支付资源点,简单操作,资源在二次元商业化。2,写下至少20字的回复,说出你对这部作品的评价或者之类,楼主认可之后会将地址在24小时之内私信给你。3,你私信楼主,讲出你需要这部作品的理由,楼主认可之后就会将地址在24小时之内私信给你。本文件来自互联网,只用于交流学习不作商业用途,请在下载24小时后删除,否则产生法律责任后果自负!如果喜欢本资源,请支持正版谢谢合作。This document is only used for the exchange of learning.Please do not used for commercial purposes.Please download deleted after 24 hours, support genuine ,thank you.Ce document est uniquement utilisé pour l'échange de l'apprentissageS'il vous plaît ne pas utilisé à des fins commerciales
S'il vous plaît télécharger supprimé après 24 heures, véritable soutien
Merci.
解压密码楼主ID小写。下载地址:链接:http://pan.baidu.com/s/1cK20B 密码:g5xo
[查看全文]
大学二外是法语,学过2年,那时还会一点点,可是后来毕业就啥都忘记了。
大学那些同学,很多人的孩子都可以打酱油了,也有人嫁给了老外,而我好像都没什么进步,不管是个人问题,还是工作问题。
一直想把法语捡起来,觉得就那样丢掉很可惜,更感觉自己要慢慢被时代淘汰,很有危机感,必须自我壮大起来!!不然等自己30岁,却还是只能做最普通的外贸业务员!!问自己,要那样过一辈子吗?重新学一门其他语言(西班牙语很实用)真的很难,还不如自己把法语重新学起来。
奋斗吧!!
已经开了个小头!!坚持啊!!
@24#
[查看全文]
~40@基本的问候语你好↓
意大利人熟人见面都是说“Ciao”[桥哦]【这里我讲一下..以前的时候ciao是形容奴隶,下等人的。对于一些严肃点的老太太就要用礼貌一点的用语,对教授、老师、上司最好还是不要用的好,除非你们很熟。】
或者是Salve 【撒了ve】,礼貌一点就是‘buon giorno’【您好,也有早上好的意思↓】
再见:
Arrivederci【正式、礼貌】
ciao ciao【不正式】
------------------------
buon giorno【早上好】
buon pomeriggio 【中午好】
buona sera【晚上好】
buona notte【晚安】
因为意大利是两点半之后就是属于晚上了,所以2点半之后打招呼都是buona sera。
-----------------------------------
~13@我觉得有必要发意大利语字母发音。我讨厌意大利语,用中文读出来,感觉怪怪的。
~41@明天我在修改下...大晚上的脑子没有容量,四肢没有行动力了
[查看全文]
唔nya 宅子里在马来西亚的孩纸好像很少的说呢好桑心嘤嘤 不知道有米有在国内学这个小语种的孩纸呢 求指教
可能好多人都不熟悉马来语吧 说起小语种也会想到德语意大利语这样的 于是呢 软糖先来科普一下神马是马来语好了
马来语 就是马来西亚的语言 malay language / bahasa melayu, 貌似周边新加坡文莱印度尼西亚也会说马来语,不过印尼语和马来语还是有略微差别的,不过印尼语和马来语都是同起源于古马来语。
进入正题 马来语用的字母和英文字母一样ABCDEFG,但是发音略有不同,那么第一部分就是
一, 马来语的发音
a e i o u 五个元音分别发音是:
"a" as in "car" ,发啊的音,比如“satu"数字一的意思
"a" 只有这一个发音 其实可以想成和汉语拼音的"a"是一个发音
"e"的发音呢就比较多一些
1. "e" as in "fur" ,发额的音,比如“enam"数字六的意思
2. "e" as in"ray",发易的音,比如“reka"去创造的意思
"i" as in“knee",发易的音,比如”tiga"数字三的意思
"o" as in "low",发哦的音,比如“kosong"没有 零的意思
"u" as in "spoon",发唔的音,比如“hujan"雨的意思
嗯 其实呢 大家也发现了吧 马来语的发音就和汉语拼音是非常类似的 包括辅音字母的发音也是一样的 很简单的吧
二、数字 大家可以试着读一读 然后还有一点是 我发现马来语里边总是喜欢把清辅音t读作浊辅音d
一 satu
二 dua
三 tiga
四 empat
五 lima
六 enam
七 tujuh
八 lapan
九 sembilan
十 sepuluh
三、马来语基础词汇
是 = ya
· 不是 = tidak
· 谢谢 = terima kasih
· 非常感谢= terima kasih banyak-banyak
· 甭客气 = sama-sama
· 请 = tolong
· 对不起 = minta maaf
· 你好 = helo
· 拜拜 = selamat tinggal
· 后会有期 = jumpa lagi
· 早上好 = selamat pagi
· 下午好 = selamat tengahari
· 晚上好= selamat petang
· 晚安= selamat malam
· 我不知道,我不懂= saya tidak faham
· 用英语怎么说 = bagaimana untuk cakap ini dalam [bahasa malaysia]?
· 您说 ... = Adakah anda bertutur...
· 英/法/德/西/中语= Bahasa Inggeris/ Perancis/Jerman/Sepanyol/Cina
· 我= Saya
· 我们 = Kami
· 你 (单数,简体) = anda / awak / kamu
· 您(单数,敬体) = anda / awak / kamu
· 你 (复数) = kalian, kamu semua
· 他们 = mereka
· 你的名字是? = Siapakah nama anda?
· 高兴见到您. = Seronok berjumpa dengan anda
· 你好么? = Apa khabar?
· 好 = baik
· 坏= tidak baik
· 一般 = boleh
· 老婆 = isteri
· 老公 = suami
· 女儿 = anak perempuan
· 儿子 = anak lelaki
· 母亲 = ibu / emak
· 父亲 = bapa / ayah
· 朋友 = kawan
其实记忆中会的也就这些了 语法神马的都没有系统的学过的说 感兴趣的孩纸们可以戳一下网址 一个英文的马来语学习网站http://malay.pgoh13.com/ 是免费学习的哟 还有 如果有学马来语的孩纸请多来指教 谢谢的说www
[查看全文]