yamazaki021
203个与汉语意思不相同的单词
展开Biu

1 お得意さん(おとくいさん) 顾客

2 愛人(あいじん) 情人

3 愛想(あいそ) 会应酬,恭维话,招待

4 案内(あんない) 指导,通知

5 暗算(あんざん) 心算

6 彼岸(ひがん) 春、秋分的前后三天

7 不審(ふしん) 可疑

8 不時(ふじ) 意外

9 残高(ざんだか) 余额

10 残念(ざんねん) 可惜的,遗憾的,失望的

11 茶房(さぼう) 红茶、咖啡店

12 差別(さべつ) 歧视

13 朝飯前(あさめしまえ) 简单

14 成敗(せいばい) 惩罚

15 痴漢(ちかん) S河蟹Q狂

16 痴漢(ちかん) 色狼、流氓

17 馳走(ちそう) 好吃的

18 出力(しゅつりょく) 输出

19 出世(しゅっせ) 出人头地

20 出頭(しゅっとう) 自首

21 出張(しゅっちょう) 出差

22 初心(者)(しょしんしゃ) 初学者,新手

23 処分(しょぶん) 整理

24 床(ゆか) 地板

25 床屋(とこや) 理发店,理发师

26 春雨(はるさめ) 粉丝

27 粗筋(あらすじ) 梗概

28 粗品(そしな) 礼品

29 大柄(おおがら) 大花纹

30 大方(おおかた) 大众

31 大根(だいこん) 萝卜

32 大根役者(だいこんやくしゃ) 拙劣的演员

33 大黒柱(だいこくばしら) 中心人物

34 大家(おおや) 房东

35 大袈裟(おおげさ) 夸张/浮夸

36 大名(だいみょう) 各地诸侯

37 大手(おおて) 大型厂商、企业

38 大丈夫(だいじょうぶ) 没问题、没关系

39 得体(えたい) 来历、身份

40 地道(じみち) 脚踏实地

41 都合(つごう) 事情;便宜;機会;全部

42 耳朶(みみたぶ) 耳垂、有福

43 二枚目(にまいめ) 美男子

44 翻訳(ほんやく) 笔译

45 放心(ほうしん) 精神恍惚

46 分家(ぶんけ) 旁系

47 風船(ふうせん) 气球

48 服役(ふくえき) 入狱

49 浮気(うわき) 见异思迁

50 改行(かいぎょう) 作文时换行

51 肝心(かんじん) 关键

52 高校( こうこう) 高中

53 怪我(けが) 受伤害

54 合同(ごうどう) 合并

55 合意(ごうい) 同意

56 胡散臭い(うさんくさい) 狐疑

57 華奢(きゃしゃ) 苗条

58 還暦(かんれき) 六十岁大寿

59 火の車(ひのくるま) 经济状况不好

60 機嫌(きげん) 气氛,心情

61 急須(きゅうす) 茶壶

62 家内(かない) 老婆

63 検討(けんとう) 讨论

64 见事(みごと) 精彩

65 見方(みかた) 看法、见解

66 講義(こうぎ) 上课、课程

67 交代(こうたい) 轮班的人

68 交番(こうばん) 派出所

69 階段(かいだん) 楼梯

70 結構(けっこう) 足够

71 結束(けっそく) 团结

72 節目(ふしめ) 转折点

73 謹慎(きんしん) 闭门思过

74 経理(けいり) 会计

75 精進(しょうじん) 素食

76 具合(ぐあい) 情形,状态

77 勘定(かんじょう) 算帐

78 快報(かいほう) 好消息

79 老廃物(ろうはいぶつ) 废弃物

80 老婆(ろうば) 老太婆

81 楽勝(らくしょう) 轻取

82 冷房(れいぼう) 冷气

83 蓮華(れんげ) 瓷饭勺

84 寮(りょう) 宿舍

85 料金( りょうきん) 学费,费用,税

86 留守(るす) 不在

87 旅券(りょけん) 护照

88 落第( らくだい) 留级

89 麻雀(ま―じゃん) 麻将

90 買手(かいて) 买方

91 夢中(むちゅう) 浑然忘我

92 迷惑(めいわく) 困扰

93 米国(べいこく) 美国

94 勉強(べんきょう) 学习、便宜

95 勉強(べんきょう) 学习

96 面白い( おもしろい) 有趣的

97 面倒( めんどう) 麻烦的(事);帮助

98 納品(のうひん) 交货

99 南米(なんべい) 南美

100 難聴(なんちょう) 重听/耳背

101 泥棒(どろぼう) 盗贼

102 年寄り(としより) 老人

103 娘さん(むすめ) 少女

104 女将(おかみ) 老板娘

105 暖房(だんぼう) 暖气

106 批評(ひひょう) 评论

107 皮肉(ひにく) 讽刺

108 気持(ち)(きもち) 感觉,气氛,心情

109 気分(きぶん) 感觉,气氛,心情

110 気色(けしき) 情形

111 汽車(きしゃ) 火车

112 汽水(きすい) 淡水和海水混在一起

113 恰好(かっこう) 穿着

114 前年(ぜんねん) 去年

115 強力(ごうりき) 脚夫

116 情報(じょうほう) 资讯、消息

117 取締役(とりしまりやく) 董事、股东

118 趣味(しゅみ) 嗜好

119 人参(にんじん) 胡萝卜

120 人間(にんげん) 人类

121 冗談(じょうだん) 开玩笑

122 入力(にゅうりょく) 输入

123 焼餅を焼く(やきもちをやく) 吃醋、妒忌

124 焼飯(やきめし) 炒饭

125 蛇口(じゃぐち) 水龙头

126 生甲斐(いきがい) 人生的意义

127 勝手(かって) (1)台所。(2)様子。事情。(3)便利。便宜。(4)生計。家計。(5)右手。

128 十八番(おはこ) 最得意拿手的

129 石頭(いしあたま) 死脑筋的人

130 時雨(しぐれ) 秋末冬初之际的阵雨

131 世帯(せたい) 家庭

132 世話(せわ) 关心;援助;帮助;尽力;推荐

133 是非(ぜひ) 务必、无论如何

134 手柄(てがら) 功劳,成就,荣誉

135 手当(てあて) 薪水,奖励,补助

136 手間(てま) 工作时花费的时间和劳力

137 手紙(てがみ) 信

138 水虫 脚气

139 素人(しろうと) 外行/门外汉

140 酸素(さんそ) 氧气

141 算定(さんてい) 估计,估算,计算

142 粋(いき) 帅

143 台所(だいどころ) 厨房

144 湯(ゆ) 热水\洗澡\温泉

145 湯船(ゆびね) 浴盆

146 天井(てんじょう) 天花板

147 通達(つうたつ) 通告、传达

148 外人(がいじん) 外国人

149 万力(まんりき) 老虎钳

150 腕白(わんぱく) 淘气

151 腕前( うでまえ) 能力,技能

152 腕前(うでまえ) 本领

153 文句(もんく) 不满

154 我慢(がまん) 忍耐

155 無茶(むちゃ) 胡来,过分

156 無断(むだん) 擅自/私自

157 無理(むり) 勉强

158 無駄(むだ) 徒劳

159 物語( ものがたり) 故事

160 下地(したじ) 素质

161 下火(したび) 衰退

162 下着(したぎ) 内衣

163 相好(そうごう) 表情

164 小人(こびと) 小矮人

165 小心者(しょうしんもの) 胆小鬼

166 邪魔(じゃま) 打搅、麻烦的人

167 謝る(あやまる) 道歉

168 心地(ここち) 感觉

169 心配(しんぱい) 担心;不安

170 新米(しんまい) 新手

171 新聞(しんぶん) 报纸

172 喧嘩(けんか) 打架

173 懸命(けんめい) 拼命,竭尽全力

174 言葉( ことば) 语言,用语,发言

175 演出(えんしゅつ) 监制

176 腰掛(こしかけ) 凳子

177 野球(やきゅう) 棒球,垒球

178 一人前 一人份

179 一味(いちみ) 同类

180 駅(えき) 车站

181 陰気(いんき) 忧郁

182 桜肉(さくらにく) 马肉

183 用心棒(ようじんぼう) 保镖

184 用意(ようい) 准备

185 油断(ゆだん) 马虎

186 有様(ありさま) 状态

187 愚痴(ぐち) 牢骚

188 遠慮(えんりょ) 客气

189 約束(やくそく) 约定,约会

190 伝言(でんごん) 留言

191 札(ふだ) 牌子,护身符

192 張本人(ちょうほんにん) 罪魁祸首

193 丈夫(じょうぶ) 坚固

194 照会(しょうかい) 检索

195 折衝(せっしょう) 交涉,谈判

196 真面目(まじめ) 认真的

197 質問(しつもん) 问题

198 仲間( なかま) 伙伴

199 助太刀(すけだち) 帮手

200 自愛(じあい) 自己多加保重

201 足軽(あしがる) 杂兵

202 組合(くみあい) 工会团体

203 作風(さくふう) 写作风格

[查看全文]
yamazaki021
助词に的用法
展开Biu

に的用法

1,存在的地点

存在句有2种格式:

① 教室に(补语)机が(主语)あります(谓语)。

这是补主谓结构,あります译成“有”。全句译成“教室里有桌子。”

② 机は(主语)教室に(补语)あります(谓语)。

这是主补谓结构,あります译成“在”。全句译成“桌子在教室里。”

不论在哪种存在句,物体存在的地点,都用“に”表示,称作“存在的地点”。另外,存在句中还有个问题是:人和动物用いる、います。其存在地点仍然用“に”表示。

2,具体时间

在日语中表示时间有2种:一个是象今日(きょう)、去年(きょねん)、来周(らいしゅう)、今朝(けさ)、夕べ(ゆうべ)等等单个的时间名词。另一个是年、月、时、星期等等直接有数词的时间名词,称作“具体时间”。用具体时间时后面要加“に”。

如:「私は今朝(单个的时间名词)6时に(具体时间名词)起きました。」

“ 我今天早晨6点钟起床了。”

「山田さんは1998年に(具体时间名词)大学を卒业しました。」

“山田先生在1998年大学毕业了。”

「水曜日に(具体时间名词)テストがあります。」

“星期三有考试。”

3,动作的对象

英语的及物动词做谓语的句子中有双宾语,即直接宾语和间接宾语。日语中没有间接宾语,英语的间接宾语在日语中用带に的补语表示,就是“动作的对象”用带に的补语表示。

「先生は学生に(对象)日本语を教えます。」

“老师教学生日语。”

「私は田中さんに(对象)手纸を出しました。」

“我给田中发了信。”

4,动作的落脚点

“落脚点”的概念容易和“对象”混淆。“对象”应该是人或者是动物之类有生命的东西;而“落脚点”是动作的归宿。

「李さんは朝早く教室に(落脚点)来ました。」

“小李一大早就来到教室。”

「バスに(落脚点)乗って会社へ行きます。」

“乘公共汽车去公司。”

「先生は黒板に(落脚点)字を书きます。」

“老师往黑板上写字。”

「この用纸に(落脚点)名前と电话番号を书いてください。」

“请在这张表格上写上姓名和电话号码。”

5,移动的方向

一般移动方向用“へ”表示。而这时的へ可以用に代替。

「明日ペキンに(移动方向)行きます。」

“明天我去北京。”

「来年アメリカに(移动方向)留学します」

“明年我去美国留学。”

6,变化结果

事物经过变化,由一种事物变成了另一种事物。这里有2种情况:

① 客观地描述事物的变化,或者说客观地力量促使了事物的变化,用“名词+になる”的形式。

「大学を卒业して、教师に(变化结果)なりました。」

“大学毕业后,当了教师。”

「出张でシャンハイに行くことに(变化结果)なった。」

“因为出差,要去上海了。”

② 经过自己主观努力完成了这个变化,用“名词+にする”的形式。

「来周海外へ旅行に行く事にしました。」

“决定下周去海外旅行。”

「今后火曜日を日本语の勉强日にする。」

“我决定今后把星期二定为日语学习日。”

③用 “名词+になっている”和“名词+にしている”的形式来分别表示“规定和制度”以及“自己决定后一直执行”。

「学校は、夜12时に校门を闭める事になっている。」

“学校规定午夜12时关门。”

「私は毎日2时间日本语を勉强する事にしている。」

“我每天都学习日语2小时。”

7,来去的目的

在移动动词的前面表示移动的目的,名词或动词连用形后面加に再加动词。

「町へ买い物に(移动的目的)行きます。」

“上街去买东西。”

「レストランへ食事をしに(移动的目的)行きます。」

“去餐馆吃饭。”

「忘れ物を取りに(移动的目的)家へ帰りました。」

“回家去取忘遗忘了的东西。”

「先生の授业を闻きに(移动的目的)学校に来ました。」

“到学校来听老师讲课。”

8,比较的对象

这个形式主要用于进行比较。但是和“より”不同,是表示对于一些事物的自己的能力。

「私は寒さに强い。」

“我不怕冷。”

「あの人は酒に强い。」

“那个人酒量大。”

「彼は自分に厳しい。」

“他对自己很严格。”

「あの母亲は子供に甘い。」

“那个母亲对孩子太溺爱。”

「私は歴史に弱い。」

“我不擅长历史。”

从这些例句可以看出:虽然日语的形式是基本相同的,但是翻译成为中文后就很不一样了。这里就有日语有日语的形式,中文有中文的形式,绝对不是一样的。

9,表示动作或状态的原因

一般认为で表示原因,但是用に表示原因和で不一样,是专门用于引起心理的和生理的现象的动作之前,强调内在原因。

「余りの可笑しさに、思わず笑い出した。」

“因为太可笑了,所以忍不住笑起来了。”

「长い间の勉强に疲れた。」

“由于长时间的学习而疲倦了。”

「生活に困る。」

“生活很困难。”

10,特殊动词的要求

有一些动词,不遵守一般的格式,有其特殊的要求。如:“勤める(工作)”“住む(居住)”“泊まる(暂住)”等,虽然都是行为动词,但是其动作场所不用“で”而用“に”。(我估计还有一些动词属于这一类。)

「私は中国银行に勤めています。」

“我在中国银行工作。”

「先生はウルムチに住んでいます。」

“老师住在乌鲁木齐。”

「ペキンでは北京饭店に泊まりました。」

“在北京,我住在北京饭店。”

11,被动式动作的主体

在被动式的句子中,表示动作主体的词语,不用“は”“が”,而用“に”。

「弟は兄に(动作主体)殴られた。」

“弟弟被哥哥打了。”

「私は子供に(动作主体)时计を壊された。」

“我的表被孩子弄坏了。”

「雨に(动作主体)降られて风邪を引いた。」

“被雨淋了而感冒了。”

12,使役态动作的主体

在使役态的他动词句子中,表示动作主体的词语,不用“は”“が”,而用“に”。(自动词句子中 ,表示动作主体的词语用“を”)

「先生は学生に本を読ませました。」

“老师让学生读书。”

「この仕事は私にさせてください。」

“这个工作请让我作吧。”

13,被役态的外界力量

在被役态句子中,表示外界强迫的力量用“に”。

「私は妻に病院へ行かされました。」 “我被妻子逼着去了医院。”

「 私が饮みたいのではありません、饮まされたのです。」

“不是我想喝的,是他们灌我的。”

の和な区别

前面是形容动词的用な

名词的用の

不过现在日语也有种趋势是有些形容动词既可以用な也可以用の..

有些是语感上有微妙的区别而已..

有些是意思不同..

比如幸せの王子和幸せな王子..

幸せの王子也可以说是代表幸福或者给别人带去幸福的王子..

幸せな王子只是说王子本身的属性是幸福的...

申し訳ない?ごめんなさい?すみません?这几个对不起有区别吗?

「申し訳ない」抱歉程度最深,对身份高的人、长辈、特别对不起的人使用。一般说成「申し訳ありません」,甚至「申し訳ございません」。

「ごめんなさい」比较普遍,比如不小心踩到人家脚,一般对不起的时候用。

「すみません/すいません」遍地都是,想人家给你让路、问别人问题、各种轻微对不起的场合使用。

「どういたしまして」是回答「ありがとうございます」的,当得到别人感谢之后表示“不客气”就是这句。不过,当对方的「すみません」有感谢成分在里面时,偶尔也可以用来作答。

另外,对于前面几个抱歉的回答,可以说「大丈夫です」「かまいませんよ」「そんなことないですよ」。

【出】的日语发音

出る(でる) de ru 出,出去,出来

出す(だす) da su 这个意思很多,取出,拿出,掏出,发送,发出等等.

还有一种音读法读作出(しゅつ)shu tsu 比如外出(がいしゅつ)

[查看全文]
yamazaki021
谈谈日语学习的那些事以及日本情报方面(=゚ω゚)ノ
展开Biu

本帖最后由 yamazaki021 于 2014-6-2 19:18 编辑

前言:

#6958!日语学习者一枚,欢迎指导讨论w以下皆为本人心得www仅供参考。

推荐学习教材:

新编日语、新版标准日本语、大家的日语

特点:

新编日语:表示个人学下来感觉觉得语法点混乱,然后课文没有标假名(标日是中级开始不标的),也木有神马可以补充的词汇。比较偏向学术性,据我了解一般日语系都用这本。(表示我学校里用的是这本)

新版标准日本语:附有有趣的插图+日本文化和一些日本的常识,会补充关于生活方面的词汇,总体来说很实用,不像新编那么死板。前期课文也是标假名的,缺点就是词汇量过大。(补习班里用的是这本)

大家的日语:也是比较实用的,很多日本的语言学校都在用,粗略的看过一点点,总体比较实用。

练习口语最好的办法:

#7077!建议有米的可以去报个外教小班,或者懒得报班的可以直接在网上找日本人练口语(主流工具:SKYPE、MSN还有メール(天朝俗称的E-MAIL))、如果一开始不敢开口可以通过打字来交流然后互相熟悉再口语交流。

这样做的目的是培养语感,个人认为找10个天朝的基友练习口语对话都不如一个11区基佬来得强(别PIA我

推荐几个找11区朋友的网站(非广告

SKYPE朋友招募:http://atskype.jp/

E友招募:http://atmeltomo.com/

kakao talk朋友招募http://atkakaotalk.jp/

(kakao貌似很多学韩语的知道的撒~这个也有很多11区人用的^^不过只能手机使用,跟微信类似,下载地址: http://as.baidu.com/a/item?docid=609870&f=web_alad_2_3

日语学习网站(表示有些是11区朋友给的有些是自己在日本网站上找的^^)

Internet Japanese Test

(是日语能力考那个协会在网上弄的一个类似模考的网站,刚开始难度会很低,是慢慢进阶的..N5-N3程度)

https://momo.jpf.go.jp/sushi/tom ... equest_locale=zh_CN

ことばの雑学百科

(是一个11区朋友给的,里面有一些日本的谚语和绕口令等等,是各种各样的日语知识)

http://www.nobi.or.jp/i/kotoba/index.html

ひらがな練習テキスト

(可以下载50音或者是一些汉字书写的描红)

http://bdmj-ji-blog.bdmj.net/?cid=3

敬語美人

(里面都是一些敬语从普通的简体到谦逊语都有列表)

http://www.keigo-bijin.com/

KY語ナビ

(是日本KY语的一个像小词典一样的东西,还不错^^)

http://www.keitainavi.jp/kygo/

关于日本留学的学校(语言学校)

www.aikgroup.co.jp/j-school/japanese/area/section/kanto.htm

可以自己一个一个检索的^w^

关于日本文化新闻

表示可以看看以下推荐的网址:

日本频道-人民网

http://japan.people.com.cn/

这种有可信性的网站比较靠得住来着!

关于日本旅游方面

日本国家旅游局

http://www.welcome2japan.cn/index.html

于日语有关的考试(只列出本人知道和目前大陆设有考场的考试)

JPLT(日语能力等级考)

J-TEST(实用日语考试)

GNK(生活·职能日本与检定考试) (不推荐参加,目前大陆对此考试认可程度较低。)

日语中级(高级)口译

NAT-TEST(与JPLT差不多)

职称日语考试(A,B,C三档次)

JSST(日本语标准口语考试)

心得与感想:

学习日语的生活刚开始就各种蛋疼,第一次去补习班居然还是插班生Orz…连MASU型都不知道的我就直接插进来了(哭),于是自立更生把MASU型给搞懂了。

日语中的自他对应和变形还有敬语是日语的一个大坎,走过去就木事了(表示敬语十分蛋疼Orz=3),现在虽然是N1学习阶段,但是仍然一头雾水XD。

培养语感很重要!表示补习班的某个对我很关心的老师说过,做题就是语感!www

N1后期的话主要是培养阅读的速度看看原版小说可以提高阅读速度,N2还是处于一个比较实际的氛围。N5-N4就是基础,N3的话已经可以实际的普通日常对话了^w^

#27x希望可以帮助到大家!有问题直接问我也行wwww

因为不是时时刻刻在论坛的~这里留一个联系方式~

邮箱:yamazaki021@aol.jp

#9x只要发了我基本都是速度回信的^w^

[查看全文]
尼玛兽还我体重
早口言葉
展开Biu

ご存知のように、日本語には「早口言葉」というのがあります。

もちろん、それを練習するために「50音図」という発音の

基本を覚えておかねばなりません。日本人はあんまり「発音」と

いうものを重視してはいませんが、「イントネーション」のほうが

特に重視されているそうです。

私からみれば、きれいに、はっきり発音することが大切です。

それができるように、早口言葉があったのではないかと思います。

さて、下記のようにいくつかの早口言葉があります。お役に

立てれば幸いですが。

生麦、生米、生卵。

ーーなまむぎなまごめなまたまご。

ーーびよういん、びょういん、おもちや、おもちゃ。

桃もスモモも桃のうち。

ーーもももすももももものうち。

隣の客はよく柿食う客だ。

ーーとなりのきゃくはよくかきくうきゃくだ。

東京特許許可局。

ーーとうきょうとっきょきょかきょく。

赤巻紙、青巻紙、黄巻紙。

ーーあかまきがみ、あおまきがみ、きまきがみ。

坊主が屏風に上手に坊主の絵をかいた

ーーぼうずがびょうぶにじょうずにぼうずのえをかいた。

貴社の記者が汽車にて帰社す。

ーーきしゃのきしゃがきしゃにてきしゃす。

赤巻紙(あかまきがみ)、青巻紙(あおまきがみ)、黄巻紙(きまきがみ)に生乾き(なまがわき)の長巻紙(ながまきがみ)。

バス、ガス爆発(ばくはつ)。

この杭(くい)の釘(くぎ)は釘抜き(くぎぬき)でも引き抜き(ひきぬき)にくい。

隣(となり)の竹垣(たけがき)に青竹(あおだけ)の竹(たけ)立(た)てかけたかったので青竹の竹立てかけた。

最後にお聞きしたいことがありますが、ここでどうやって「添付」できますか?

探してましたが見つからないのでご存知の方がぜひ教えてください。

よろしくお願いします。

[查看全文]
gclls
每天一翻譯。。有人支持麼。。
展开Biu

日本留學中。。。雖然快要考大了,但想來點搞頭順便練練翻譯。。

有人支持麼?

關於日本的事情有興趣的都可以跟我探討喔。。

本人技術也有限,請大俠指正錯誤喔。

於是。。第一篇。。

**********************************

海で一人の男が溺れていた。

海で一人の男が溺れていた。

そこへ一隻の船が通りかかった。

船員「早くこの船にお乗りなさい。」

男「いいえ、私は神様のお助けを待ちます。」

しばらくしてもう一隻の船が通りかかった。

しかし、またしても男は助けを断った。

その後、男は体力が尽き果て溺れ死んでしまった。

天国でその男は神様に質問した。

男「なぜ私をお助けにならなかったのですか?」

神様「馬鹿者、二回も船をよこしたではないか!!」

生詞:

溺(おぼ)れる:淹,淹死  通(とお)り掛(かか)る:剛好經過

寄越(よこ)す:派,遣派

**********************************

翻譯:

本内容已隐藏,回复后刷新可见哦

[查看全文]
rainny
用动漫来吐槽 你行么?——转自2ch
展开Biu

CLANNADは人生

狼と香辛料は経済

Airは芸术

なのはは燃えアニメ

Fateは文学

こじかは葛藤

?????は筋肉

极上生徒会はモラトリアム

鸟の诗は国歌

ハルヒは感性

SchoolDaysは神话

ARIAは现実

君が望む永远は哲学

すももは楽园

攻壳は**

Myself;Yourselfは月9

うたわれるものは日本史A

アイマスはわが娘

ひぐらしは论理学

初音ミクは真実の光

EVAは圣典

00は教科书

神霊狩は音楽

true tearsは真実

Kanonは奇迹

H2Oは格差社会

ゼロの使い魔は国旗

D.C.~ダ?カーポ~は纯爱

ムリョウは日常

efは旋律

まなびストレートは青春

みなみけは食事

砂糖菓子の弾丸は撃ちぬけないは社会派ミステリ

东方は宗教

电脳コイルはデジタルデバイド

落语天女おゆいは伝统芸能

カブトボーグV×Vはポストモダニズム

らき☆すたは圣地

シャニティアは英雄惮

けよりなは八百屋

solaは幻想

きみあるはヒロシ

?ガンダムは命

グリーングリーンは青春

ニニンがシノブ伝は文化论

キノの旅は絵本

コードギアスは国家论

rewriteは嘘

バンブーブレードは竹刀

とらドラ!は数学

[查看全文]
9d6k3a2v
【日语】日本古语中的现代俗语
展开Biu

本帖最后由 西阿西 于 2011-7-23 16:24 编辑

“功到自然成”---「石の上にも三年〕

(いしのうえにもさんねん)

“满瓶不响,半瓶叮当”---「空き樽は音高し」

(あきだるはおとたかし)

“火烧眉毛”---「足下に火がつく」

(あしもとにひがつく)

“只知其一,不知其二。”------「一を知り二を知らず」

(いちをしりてにをしらず)

“一叶落知天下秋。” ------ 「 一叶落ちて天 下の秋を知る」

(いちようおちててんかのあきをしる)

“一年之计在于春” ------ 「 一年の计は元旦にあり」

(いちねんのけいはがんたんにあり)

“马后炮”------「后の祭り」

(あとのまつり)

“**不离十”------「当たらずといえども远からず」

(あたらずともいえどもとおからず)

“昙花一现”------「朝颜の花一时」

(あさがおのはないちじ)

“岁月不待人”----「歳月人を待たず」

(さいげつひとをまたず)

“养子方知父母恩”----「子をもって知る亲の恩」

(こをもってしるおやのおん)

“知子莫若父”----「子を知ること父に如くはなく」

(こをしることちちにしくはなく)

“未雨绸缪”----「転ばぬ先の杖」

(ころばぬさきのつえ)

“聪明反被聪明误”----「策士策に溺れる」

(さくしさくにおぼれる)

“多一事不如少一事”----「触らぬ神に祟りなし」

(さわらぬかみにたたりなし)

“千里之堤溃于蚁穴”----「千里の堤も蚁の穴から。」

(せんりのつつみもありのあなから)

“条条道路通罗马”----「すべての道はローマに通ず。」

(すべてのみちはローマにつうず)

“脍炙人口”----「人口に脍炙する」

(じんこうにかいしゃする)

“久居则安”----「住めば都」

(すめばみやこ)

“天无绝人之路”----「舍てる神あれば助ける神あり」

(すてるかみあればたすけるかみあり)

[解释]:天上的神很多,有的神不救你,有的神会救你,不是所有的神都不救你。

“英雄出少年”----「栴檀は双叶より芳し」

(せんだんはふたばよりかんばし)

[解释]:「栴檀(せんだん)」是指“白檀”,「双叶(ふたば)」是刚刚发芽时的两片叶。是说檀木刚刚发芽就散发香气,表示英雄人物从少年时就出众。

“宰鸡焉用牛刀”----「大根を正宗で切るなかれ」

(だいこんをまさむねできるなかれ)

[解释]:「大根(だいこん)」是萝卜,「正宗(まさむね)」是日本传统的武士用的名刀,「なかれ」是“不要……做”。意思是说切萝卜不必使用高级的武士配刀。

“一贫如洗”----「赤贫洗うが如し」

(せきひんあらうがごとし)

“前车之覆,后车之鉴”----「前者の覆るは后车の戒め」

(ぜんしゃのくつがえるは、こうしゃのいましめ)

“有备无患”----「备えあれば忧いなし」

(そなえあればうれいなし)

“流水不腐,户枢不蠹”----流れる水は腐らぬ

(ながれるみずはくさらぬ。)

“快马加鞭”----駆け马に鞭

(かけうまにむち)

“恩将仇报”----恩を仇で返す

(おんをあだでかえす)

“子女不知父母心”----亲の心子知らず

(おやのこころこしらず)

“鹬蚌相争,渔翁得利”----鹬蚌の争い、渔夫の利となる。

(いっぽうのあらそい、ぎょふのりとなる)

“一将功成万古枯”----一将功成りて万骨枯る。

(いっしょうこうなりて、ばんこつかる。)

[查看全文]
2009零
与颜色有关的日本谚语。青い鳥 可是幸福鸟的意思哦~
展开Biu

日语里表示颜色的词语,它们常常出现在一些谚语和惯用语中,

被赋予特殊的意义,这种特殊的表达方式,独具一格,形象生动,

也反映了日本人民对大自然的热爱和对颜色的敏感。如果我们望文生义,

很有可能就会闹出笑话了。

青い鳥——幸福鸟

青い花——现实中难以到达的理想彼岸

青くなる——由于恐惧或担心而面色难看

赤い気焔——英姿飒爽

赤い思想——共产主义思想

赤い信女——寡妇

赤の他人——陌生人

例:これは赤の他人が口を挟む問題ではない。这不是旁观者插嘴的问题。

赤嘘——十足的谎言

赤きは酒の咎——嫁祸于人

赤新聞——黄色报纸

赤点——不及格、缺点

赤電車——(以红灯为标识的)末班电车

赤電話——公用电话

赤恥——太害臊

例:人前で赤恥をかく。在别人面前丢尽了脸。

朱に染まる——满身是血

朱を奪う紫——恶人当道的不合理的社会现象

頭の黒い鼠——东西找不到的时候,暗指被身边的人偷了

色の白いは七難隠す——一白遮百丑

顔色が青白くなる——脸色苍白

烏の頭白くなる——异想天开

黄色い声——女孩子高亢的声音

コンサートで黄色い声を出す。在演唱会上兴奋地尖叫。

口が黄色い——乳臭未干

嘴が黄色い——乳臭未干

例:まだ嘴が黄色いうちにあれこれいっても無理だろう。还是一知半解就指手画脚是不合适的。

グレーカラー——(操作电子计算机自动装置的)灰领工人

尻が青い——乳臭未干

茶色の目——有光泽的漂亮眼睛

紅の涙——悲痛欲绝的眼泪

紅の筆——情书

紅は園生に植えても隠れなし——酒香不怕巷子深

黒い霧——出自松本清张的小说《日本の黒い霧》黑幕

黒白を争う——弄清是非

白を切る——干了坏事却装没事

白い歯を見せる——笑的露出了牙齿

白い目で見る——以冷漠含有敌意的眼光看

例:変なうわさが流され社内では白い目で見られた。在谣言四起的公司里招人白眼。

白い物——雪、白发

白黒になる——混乱

朱に交われば赤くなる——近朱者赤

朱を入れる——修改文章

隣の花は赤い——别人家的东西都比自己的好

灰色の人生——黯淡的人生

バラ色の人生——精彩的人生

ピンク電話——公用电话

ブルーカラ——体力劳动者

ブルーストッキング——女作家

紅一点——(众多人中)只有有个女子

ホワイトカラ——脑力劳动者

緑のおばさん——(防止发生交通事故的)学童护送员

緑の黒髪——有光泽的黑色美发

緑の林——盗贼的中性称呼

緑の洞——仙人洞

むらさき——酱油

紫色になる——气得脸都发紫了

紫の雲——皇后 )

紫の庭——皇宫中的庭院

目の黒いうち——在世期间,活着的时候

目を白黒させる——痛苦或吃惊时,眼睛瞪大的样子

[查看全文]